Возможно, у кого-то до сих пор звучат в голове строчки из их первого сингла Lovesongs (they kill me). За последнее время они «перегрузили» нас гламуром, поп, роком и электро. Их первый альбом “Final Attraction” очень быстро нашел своих слушателей. Надо заметить, пятерым ребятам из Cinema Bizarre с их бросающимся в глаза стилем не всегда было легко. У группы есть свой уникальный стиль и они идут по жизни с девизом «Style is war» (Стиль – это война).Они приняли участие в отборочном туре для Eurovision Song Contest, а сейчас номинированы на Comet Awards в категории «Лучший новичок». Кроме того, Cinema Bizarre уже поставили на уши всю нашу страну (п.а: имеется в виду Германия). Между всеми интервью и переездами певец Страйфи выкроил время, чтобы ответить на вопросы Lea, помощника Darkmoments.
Lea: Привет, Страйфи! Надеюсь, у тебя все впорядке? Нервничаешь перед предстоящим концертом?
Strify: Вообще то, пока нет. Это приходит позже, когда ты уже видел зал, в котором предстоит выступать. Ты очень взволнован в этот момент, потому что испытываешь огромную радость и любопытство, ведь первые концерты тура обычно очень суматошные, как все знают, иногда необходимо какое-то время, чтобы снова привыкнуть к сцене, унять собственные эмоции. По-настоящему я начинаю нервничать непосредственно перед выходом. В это время я просто сам не свой. Бегаю из стороны в сторону и никак не могу остановиться. Но это необходимо мне, поскольку таким образом я могу накопить энергию для выступления. Уверен, что если бы я не переживал до выхода, то переживал бы уже на сцене. А там это совершенно не нужно.
Lea: «Style is war» - это написано на вашем сайте, а также в буклете вашего дебютного сингла. Как именно мы должны понимать эту фразу?
Strify: «Style is war» - потому что каждый из нас пятерых уже испытал это на себе. Наш стиль многих раздражает (п.а: дословно – обижает). Что самое удивительное, эффект тот же, как если бы мы были другого пола (ориентации), религии или с другим цветом кожи. Если ты другой, не такой, как все, то всегда должен бороться за то, чтобы тебя признали. Это и есть своего рода война. Таким образом, мы выбрали этот слоган, потому что хотим рассказать об этом людям, хотим быть услышанными, чтобы люди были терпимее. Каждый должен быть тем, кто он есть на самом деле.
Lea: А что ты делаешь, чтобы выглядеть стильно?
Strify: Стильно? У этого слова слишком много значений, потому что каждый видит по-своему. Я последний человек, который стал бы кому-нибудь давать подсказки: «Ты должен выглядеть так или вот так, и никак иначе». Я также никогда не сказал бы «Бери пример с меня». (смеется)
Lea: У вас не только запоминающийся стиль, но и оригинальные имена: Страйфи, Люминор, Шин, Ю и Киро. Это тоже своего рода защита?
Strify: Конечно. Когда ты все время находишься на публике, хочется хоть как-то защититься. Никому не охота открываться до конца, потому что ты потеряешь себя, если «продашься» (п.а: перевод дословный) полностью. Но эти имена были у нас и до того, как мы стали известны. Я получил свое имя от Ю, когда мы познакомились, позже много других людей тоже стало так меня называть. С тех пор я Страйфи, особенно для него. Теперь я взял это имя и для сцены.
Lea: Если у меня правильная информация, то вы пятеро познакомились не в школе, а каким-то другим образом.
Strify: Да, все правильно. Мы познакомились, когда еще учились в школе (смеется), но не в ней самой. Началось все с того, что мы с Ю познакомились в интернете и начали много переписываться, у нас были схожие интересы в музыке и мы оба хотели создать группу. Я и до этого пытался самостоятельно встать на ноги. Всегда хотел петь. Чтобы набраться опыта, пел в школьном хоре, но это ничего не дало мне. Это было «не мое». Затем мы с Ю впервые встретились в 2005 году на Форуме манги и японской культуры, там же мы случайно познакомились с Киро. С ним мы, если можно так выразиться, положили начало группе.
Lea: То есть, до Cinema Bizarre ты не играл в других группах и не занимался вокалом?
Strify: Я брал несколько уроков вокала, проверял сам себя. Должен добавить, что я родом из Шварцвальда, а там было не то чтобы очень много заманчивых предолжений. Да и песни были не такими, как мне хотелось бы (смеется), поэтому я ограничился лишь несколькими часами этих уроков. Как я уже упоминал, потом я время от времени пел в том или ином хоре. Но это никогда не казалось для меня правильным и я очень быстро уходил. В нормальной группе я раньше никогда не играл. Если честно, иногда участвовал в прослушиваниях со школьной группой, но быстро сообразил, что мне это ничего не даст. Позже они хотели, чтобы я все же остался, но к тому времени мы уже основали Cinema Bizarre.
Lea: Вам помогают Тило Вольф, более известный как фронтмен группы Lacrymosa, и Эрик Бартон. Как получилось, что вы стали сотрудничать?
Strify: Мы познакомились все на том же Форуме. Они заметили нас и мы им понравились. После мы уже довольно неплохо общались. Должен признаться, что до этого совершенно ничего не знал о Тило Вольфе, да и имя Эрика Бартона ни о чем мне не говорило…
Lea: Я слушаю Lacrymosa, поэтому имя Тило Вольфа кажется мне известным. Если честно, я немного поражена, что он ваш менеджер…
Strify: Это было удивительно и для меня. Когда я рассказал о нем друзьям, услышал в ответ: «Ну конечно мы его знаем!». Я мог сказать только: «Да? Неужели?». Потом я побольше узнал о нем и понял, что они правы на 100%. Мы нашли общий язык с Тило Вольфом и Эриком Бартоном, рассказали им, что мы-группа. Они ответили: «Ок, надо будет послушать вас», и им очень быстро понравилось. Можно сказать, что это было счастливым виртуальным знакомством.
Lea: Существует множество музыкальных стилей, которые всем известны: рок, поп, глэм, электро и т.д. Какое определение лучше всего подходит к вашему стилю? Как ты считаешь?
Strify: Сложно ответить на этот вопрос, так как я считаю, что мы не подпадаем конкретно ни под одну категорию. Очень сильное влияние на нас оказывает поп-музыка, также рок, и 80-х годов, и современный. Таким образом, мы можем появиться, в принципе, в любом музыкальном журнале, потому что в нашей музыке смешано очень много разных стилей, я не хочу описывать нас просто как поп-группу. Однако, я так же не хочу говорить, что мы играем только рок, так как мы и то, и другое.
Lea: То есть у вас свое музыкальное направление?
Strify: Свое направление – это замечательно, если оно есть. Судя по нашему альбому, у нас есть, но мы не можем выпускать, допустим, свой журнал. В конце концов это просто надоест.
Lea: Что ты обычно слушаешь, когда находишься один? Какие диски всегда можно найти на твоей полке?
Strify: Часто слушаю поп-музыку, потому что я певец и для меня очень важна мелодичность. Такое чаще встречается в поп-музыке. Слушаю, например, Amy Winehouse и многих других певиц. Однако, я также слушаю неготорые рок-группы, например, 30 Seconds to Mars или Muse. Еще я вырос на музыке Depeche Mode, так как мой отец их верный фанат, поэтому их тоже довольно много слушаю. В общем, в моей коллекции CD перемешана поп- и рок-музыка.
Lea: Ты живешь в одной квартире с Ю и Киро в Берлине. Кто из вас в основном следит за чистотой?
Strify: Однозначно не Киро! (смеется)
Lea: Тогда кто?
Strify: Ну, мы всю работу по дому делаем… (здесь его ненадолго отвлек появившийся на заднем плане Ю) …мы всю работу по дому делаем вместе. Здесь мы находимся в неформальной обстановке, и каждый может на тебя накричать, если ты не вымыл за собой тарелку. Короче говоря, все довольно мило и весело.
Lea: А как тогда живут оставшиеся участники группы – Люминор и Шин?
Strify: Шин все еще живет с родителями, а Люминор в отдельной квартире, тоже в Берлине. Но насчет их домашнего хозяйства я, как видите, вообще ничего не могу сказать. (смеется)
Lea: Вернемся к музыке. Как ты закончишь фразу «Музыка – это…»?
Strify: Музыка – это страсть.
Lea: В этом году вы приняли участие в отборочном туре Evrovision Song Contest. К сожалению, вам немного не хватило до победы. Да и вообще для тебя день в целом прошел не идеально. Я слышала, у тебя были проблемы со связками?
Strify: Да, все верно. Мы даже не были уверены, стоит ли вообще принимать участие в конкурсе. Обследование показало, что с моим голосом все было далеко не в порядке. Но я никогда не относился к этому серьезно, мне все казалось развлечением. Мы просто хотели делать иногда то, чего люди от нас не ожидают. А затем я обнаружил, что с голосом что-то не так. Это все последствия первого тура, так как я болел, а мой голос был постоянно перегружен. После фарингита у меня началось воспаление связок. Оно не прошло даже к отборочному туру, хотя наш тур уже давно закончился. Осмотревший меня врач прописал кортизон и запретил выступать. Нам пришлось пропустить репетиции, даже генеральную, потому что я должен был беречь свой голос и петь не мог вообще. Другие участники были немного скучноваты, поэтому у нас было небольшое преимущество. (смеется) В конце концов, все прошло более менее терпимо. Но все же, выступление было немного удручающим и довольно плохим. Мой голос был отвратителен. Я до сих пор так считаю. Я очень неохотно смотрел потом наше выступление, поскольку уверен, что спел плохо. Но не думаю, что то, что мы проиграли, является разочарованием.
Lea: Почему?
Strify: Я и не рассчитывал на победу. Как все знают, выиграли No Angels. Для нас это было просто неплохим опытом и даже развлечением, мы узнали, как проходят такие конкурсы. Ведь Евровидение – уже историческое событие. Но я действительно не хотел выиграть. Мы просто показали себя.
Lea: После приближающегося тура следующее значимое для вас телевизионное событие пройдет 23 мая, премия Comet, на которой вы заявлены в номинации «Лучший новичок». В Каннах вы уже поразили публику довольно экстравагантным выходом с филином и собакой, и это далеко не все. Для Comet вы тоже придумали что-нибудь особенное? Чем порадуете публику?
Strify: Мы пока не планировали ничего конкретного. Но есть желание снова сделать что-нибудь необычное, удивить. Выход на красную дорожку – это, если чесно, очень забавно. Время покажет, что еще может произойти и что мы сможем придумать, какое животное будет на этот раз. На этот раз (смеется) мы вполне можем приехать на слоне… (п.а: под столом! ) Кто знает?..
Lea: Я буду внимательно следить за событиями. А как ты оцениваешь ваши шансы на премии?
Strify: Я буду очень рад, если мы победим, потому что этот приз от фанатов. Я иногда просто поражаюсь, какими активными бывают фаны, особенно в телефонных и интернет-голосованиях. И конечно мне очень приятно за этим наблюдать. Также признаюсь, что буду немного разочарован, если мы проиграем. Соревнование (смеется) довольно серьезное. Mark Medlock уже выпустил свой второй альбом. За Jimi Blue тоже неплохо голосуют. В общем, результат может стать для меня огромным сюрпризом.
Lea: Я держу за вас кулачки! Ты можешь представить, что вы иногда будете петь песни и на немецком?
Strify: Нет, по-моему, это будет смешно. Я сам никогда не слушал много немецкой музыки. Уже в детстве слушал в основном английскую. Поэтому мне не кажется возможным, чтобы мы пели на немецком, в группе этот вопрос тоже даже не рассматривался. Люминор придерживается того же мнения. Правда, я бы никогда не говорил никогда. Не знаю, возможно, когда-нибудь мы и споем что-то подобное, ради прикола. (п.а: приколист, блин! Нет уж… лучше не надо)
Lea: Или вы бы приняли, допустим, участие в Stefan Raab’s federal vision song contest… (п.а: понятия не имею, что это за конкурс, поэтому название не перевожу)
Strify: Там нужно петь только на немецком?
Lea: Думаю, да. Текст песни должен быть на немецком языке.
Strify: Тогда мы в любом случае не вписываемся в формат конкурса, потому что поем только на английском. Не могу даже преположить, что мы можем выпустить какой-нибудь сингл на немецком. Это было бы более чем странно.
Lea: В одной из ваших песен поется: “I don’t believe in anything”. А как насчет экстрасенсорики? Ты веришь в нее?
Strify: Нет, не верю. Я также не суеверен и часто во всем сомневаюсь, потому что бывают дни, когда думаешь: «Здесь что-то не так!», и появляется очень неприятное (гнилое) чувство. Но поверьте, я не претворяюсь на самом деле. В любом случае я там, и уверен, что для всего есть одно конкретное объяснение. (п.а: Люм определенно плохо влияет на Страйфи! Уже и этот загадками разговаривает…)
Lea: Где твое «Тихое место (Silent place)»?
Strify: Мое персональное «тихое место» - это моя комната в нашей квартире. Здесь я могу закрыть за собой дверь и тогда никто меня не побеспокоит, кроме Ю, как, например, сейчас. (смеется) Здесь находится моя кровать и я могу по-настоящему отдохнуть. Еще я могу найти свое «тихое место», если выхожу на улицу и просто гуляю, например. Надвигаю кепку на глаза и брожу по улицам. Можно о многом подумать, когда гуляешь по парку, как я время от времени и делаю с удовольствием.
Lea: Ты бы стал участвовать в шоу Большого Брата? Это возможно для тебя?
Strify: Нет, никогда. Я считаю, что это унижительно, когда ты находишься в этом доме, а за тобой круглые сутки наблюдают. Ни за что бы на это не пошел.
Lea: У вас уже есть 3 видеоклипа, снятых на ваши синглы “Lovesongs (they kill me)”, “Escape to the stars” и “Forever or never”. Оглядываясь назад, какое видео является твоим любимым?
Strify: Самое любимое – до сих пор “Lovesongs”, потому что оно лучше всего отражает мою натуру, личность. Кроме того, оно дорого мне, так как было нашим первым видео. С другой стороны, в каждом нашем клипе есть что-то, что я нахожу просто удивительным! Например, в “Forever or never” мне нравятся декорации из белых тросов на черном фоне. По-моему, это очень классно. Поверьте, мы очень круто повеселились, когда снимали “Forever or Never”, даже несмотря на то, что съемки начались ужасно, потому что нам пришлось заставить себя очень рано встать. В дни перед съемками мы очень много работали. Побывали в Каннах на Energy Awards, затем сразу вернулись на пресс-конференцию в Гамбурге. И было еще очень много всего, что необходимо было сделать за эти дни. Кроме того, в Каннах 25 градусов тепла и море, а Германия встретила нас дождем. Это было очень странно. Мы довольно долго приходили в себя. Но к вечеру все-таки взяли себя в руки. На съемках было очень весело, особенно в заключительной сцене, потому что была проделана огромная работа и мы были очень горды собой.
Lea: Лицом какой марки (бренда, рекламы) ты бы никогда не согласился стать?
Strify: (после долгих раздумий) Мммм… Лицом какой марки я бы не согласился стать? Думаю, что KIK (п.а: это марка одежды)
Lea: Ok. (смеется) А на какие темы ты лучше всего общаешься с девушками?
Strify: На любые. Два человека могут разговаривать обо всем. Хотя, конечно, это всегда зависит от того, насколько много знает собеседник. Не с любым человеком можно поговорить абсолютно обо всем. Мне кажется, что фильмы и музыка – это такие универсальные темы, на которые двое всегда могут поговорить.
Lea: Ты уже посмотрел «Суини Тодда»? Я слышала вы хотели.
Strify: Да, мы сходили на этот фильм еще в первую или вторую неделю после того, как его начали показывать в кино.
Lea: Как ты относишься к высказыванию «Все музыканты – чуточку актеры»?
Strify: Думаю, что это вполне верно. Если ты пишешь песни, а потом исполняешь их, то стараешься передать те мысли и чувства, благодаря которым они были написаны. Но не у каждого это получается. Нужно петь снова и снова, трудиться, постоянно репетировать. Кроме того, не у любого артиста есть способность передать настрой песни. Если взять, к примеру, “Lovesongs (they kill me)”, то во время выступлений я не всегда испытываю какие-либо страдания из-за любви. Поэтому нужно уметь оглянуться назад и вспомнить, что же ты чувствовал тогда. В какой-то степени это действительно актерская игра.
Lea: В каком фильме с Джонни Деппом, ты бы с удовольствием заменил его кем-нибудь другим?
Strify: Я считаю, что во всех своих фильмах Джонни Депп подходит на эти роли как никто другой. Его герои всегда немного необычны, а такие фильмы нравятся мне больше всего. Сейчас вот я просто в восторге от «Суини Тодда». Также считаю фильм «Эдвард руки-ножницы» великолепным, это один из фильмов моего детства и в то же время первая работа Тима Бартона, на чьих фильмах я вырос. А Джонни Депп и Тим Бартон довольно много сотрудничают. Я также с удовольствием смотрел «Чарли и шоколадная фабрика». Для меня этот фильм тоже великолепен.
Lea: И снова вернемся к музыке. Ты недавно сказал на VIVA Live, что следующее шоу в Берлине, возможно, будет записываться. Вы собираете материал для DVD?
Strify: Ну, всегда можно записать, а там уж посмотреть, что получится. В любом случае этому материалу найдется применение. Конечно, было бы здорово выпустить DVD. Но это зависит и от того, как пройдет выступление. Никогда не знаешь заранее… Может быть я слишком много выпью за день перед концертом и мой голос будет плохо звучать. (смеется) (п.а: ну-ну… удачный пример, ничего не скажешь =)) Возможно, если концерт действительно пройдет на ура и у нас на руках будет хороший материал, мы и подумаем о том, чтобы выпустить DVD.
Lea: Если немного поискать на YouTube, то среди прочего там можно найти серию ваших приветствий на разных языках. Кое-где вы пользовались подсказками. Какой иностранный язык ты с удовольствием выучил бы в совершенстве?
Strify: Для начала я бы с удовольствием выучил французский. Я изучал этот язык в школе, но тогда просто ненавидел его. Учил его 5 или 6 лет и нам все время рассказывали что-нибудь на тему политики, это было ужасно скучно! Учителя постоянно безжалостно нас «грузили». Но теперь наша группа часто бывает во Франции, уроки возобновились в любом случае и я с удовольствием много говорю на французском и совершенствую свое знание языка. В этой стране очень много замечательных людей, с которыми мне бы хотелось иметь возможность общаться лучше, ведь во Франции английский любят все-таки меньше. (смеется)
Lea: А как у вас обстоят дела со школой? Вы уже доучились?
Strify: У всех по-разному. Киро, например, сначала закончил школу, а потом переехал в Берлин. Я бросил школу. В этом году я должен был бы сдавать выпускные экзамены, но так получилось, что сейчас мы очень много путешествуем с Cinema Bizarre. Я с удовольствием признаюсь, что никогда не был прилежным учеником, всегда был довольно испорченным. Мои оценки были вполне приличными, но никогда – хорошими. Кроме того, я очень много пропускал, да и дисциплина постоянно хромала. В итоге ценки окончательно испортились. И я до сих пор помню, что последней работой по математике, которую я сдал, был пустой лист бумаги, где я написал только свое имя. Затем, когда ситуация достигла критической точки, я подумал, что что-то идет неправильно. Много разговаривал с администрацией школы, ректором, классным руководителем, со своим отцом. В конце концов, я передумал, хотя все советовали мне уйти. Однако, мое решение поддержали, поскольку я фактически сказал, что на время прерываю учебу и думаю завершить обучение позже. Я бы мог уже сдавать выпускные экзамены… Но сейчас хочу прежде всего сконцентрироваться на группе и выпавшем нам шансе. А Ю, например, как и Киро, уже закончил школу. Он учился на массажиста…
Lea: …Он теперь практикуется на вас?
Strify: К сожалению нет. Иногда мы его просим, но он всегда отказывается. (п.а: даже тааак?.. Расстроились, наверно, ребята…=))
Lea: А как насчет вождения? У вас есть права?
Strify: Киро единственный из группы, у кого есть права.
Lea: Перед тобой стоит выбор: поход с палаткой и рюкзаком по лесам Финляндии, экзкурсия по городам Восточной Европы, длительный пляжный отпуск на Майорке или автомобильное путешествие по Ирландии. Что бы ты выбрал?
Strify: Думаю, отдых на Майорке. Я считаю, что ходить в походы совершенно не обязательно. Мой отец раньше очень любил такие мероприятия и все время брал меня с собой. А мне казалось просто ужасным бродить по Долине Дуная (п.а: заранее извиняюсь, если неправильно перевела название местности). Это совершенно не «моё». Я, конечно, очень люблю природу и не имею ничего против поездок в лагерь время от времени, но с большим удовольствием лягу спать в комфортабельном отеле и буду потом наслаждаться утренним солнцем.
Lea: Drive Sindram рисует вас в стиле манга для комиксов. О чем они?
Strify: Я знаком с Drive Sindram уже довольно давно. В 2006 или 2005 году во время Форума она выпустила свой первый комикс в небольшом издательстве. А затем тот, что связан с нашей группой. Мы иногда обсуждали это и она уверена, что наша стихия и нашей музыки – огонь, пламя, и она действительно считает нас очень классными. По-дружески даже призналась, что является нашей фанаткой. Мне очень нравится с ней сотрудничать. We had only the idea that it draws us as Merchandise figures for our Merchandising. (п.а: честно признаюсь, не знаю как это нормально на русский перевести. Если в общих чертах, то, как я поняла, она их сейчас рисует, а потом ребята рассчитывают использовать это каким-то образом для рекламы и продвижения группы) Есть и другие идеи, но все они еще находится в стадии разработки. К сожелению, это очень быстро стало доступно в интернете. Но мы до сих пор надеемся сохранить всё в секрете до поры до времени, чтобы это стало сюрпризом…
Lea: На что ты в основном тратишь деньги?
Strify: Сейчас я по большей части трачу деньги на CD и одежду.
Lea: А как тебе лучше всего отдыхается?
Strify: Во сне. (смеется)
Lea: Тебя легко заставить плакать?
Strify: Нет, не очень. Я даже не могу сказать, когда плакал в последний раз. Это было уже довольно давно.
Lea: Скоро 1 мая. Ты рассчитываешь получить Майское дерево? Или ты не знаешь об этой традиции?
Strify: Расскажи мне о ней, ведь в разных регионах они отличаются.
Lea: У нас это происходит так (я из Rhineland): 1го мая мы сажаем Майские деревья. Этот год високосный, поэтому в работе должна участвовать девушка. Дерево сажают под окнами и прикрепляют к нему табличку с именем. В основном это делают парни, обычно с ее друзьями. Ночью они сажают Майское дерево под окном, а наутро, если у тебя под окном растет Майское дерево, все знают, что у тебя есть друг или поклонник/поклонница. Вот такая традиция на 1 мая у нас.
Strify: Я о таком не слышал. То есть, ты хочешь знать, будет ли у меня под окном в этом году Майское дерево?
Lea: Да, если ты получишь Майское дерево, то перед твоей дверью, возможно, соберется не меньше 1000 человек.
Strify: Ну, думаю, что эта 1000 человек не знает, где мы живем.
Lea: И в заключение: что можно ожидать от вашего предстоящего Европейского тура?
Strify: Нас пятерых живьем, конечно же. (смеется) Не будет никаких особых пиротехнических эффектов. (п.а: Шин этому, наверно, больше всех рад =)) Мы просто хотим представить наши песни, акцентировать внимание на альбоме и показать себя. Хотим сделать настоящее шоу. Я очень взволнован. Сейчас мы снова окунулись с головой в работу: репетируем, составляем программу. Мы также хотим исполнить несколько акустических версий наших песен, как уже делали в предыдущем туре. В программу предыдущего тура, если честно, мы включили их только как своего рода благодарность фанатам, но всем так понравилось, и нам в том числе, что решили и в этот раз сыграть несколько акустических версий.
Lea: Ты меня немного заинтриговал. В этот понедельник я буду в Кёльне и обязательно схожу на ваш концерт. Страйфи, спасибо тебе большое за интервью.
Strify: Ок, тогда я желаю тебе хорошего дня. Еще увидимся как-нибудь!
Lea: И тебе хорошего дня!